あなたの立場から見て、このプロジェクトについて私から彼らにどのようなことが言えるでしょうか?の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- From your point of view, what can I tell them about this project?
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- 立場 立場 たちば standpoint position situation
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- この この 此の this
- プロ プロ professional
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 彼ら 彼ら かれら they (usually male)
- にど にど 二度 two times two degrees
- どの どの 何の which what 殿 person Mister (mostly in addressing someone on an envelope)
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- でし でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
- しょ しょ 諸 various many several
- うか うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
- ? question mark
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- ロジェ 【人名】 1. Roge 2. Roget
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- 言える referable to〔~のせいだと〕
- しょう しょう 匠 workman artisan mechanic carpenter means idea 背負う to be burdened with to
- あなたの of yours
- について について に就いて concerning along under per
- どのよう どのよう 何の様 how
- でしょう でしょう (I) think (I) hope (I) guess don't you agree? I thought you'd say that!
- しょうか しょうか 小過 slight mistake 晶化 crystallization 唱歌 singing songs 上下 high and low the
- どのような 【形】 what-like
- でしょうか might~;《不快》 {助動}
- プロジェクト プロジェクト project
- どのようなこと どのようなこと 何の様なこと what kind (of thing)