あなたの運命とぼくの運命は今やほどけないほどにからみ合っているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Your fate and my own are now inextricably entwined.
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- 運命 運命 うんめい fate
- ぼく ぼく 僕 I manservant 卜 divining telling a fortune predicting choosing settling
- 今や 今や いまや now
- ほど ほど 歩度 one's walking pace 程 degree extent bounds limit
- どけ 【間投】 gangway どけ! Move out of the way!
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- にか にか 二価 divalent
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- からみ からみ 空身 traveling alone and with little luggage 辛味 salty (hot, sharp) taste 絡み
- あなたの of yours
- ほどけない 【形】 inextricable