登録 ログイン

いろいろとつまらない用足しをしなくてはならないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I have all sorts of trivial errands to do.
  • いろ     いろ 色 colour sensuality lust
  • つま     つま 妻 wife garnish of sashimi, usually made of daikon
  • まら     まら 摩羅 obstacle to Buddhist practice penis penis 魔羅 obstacle to Buddhist
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • しな     しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • なら     なら if in case
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • 用足し     用足し ようたし (transaction of) business purveyor going to the washroom
  • いろいろ     いろいろ 色々 色色 various
  • ならない     against someone's interests〔人のために〕
  • いろいろと     for everything
  • つまらない     つまらない 詰らない insignificant boring trifling
  • なくてはならない     なくてはならない [無くてはならない] adj. **necessary 【S】 (事?物が)〔…には/…のために,
英語→日本語 日本語→英語