うそ[冗談]じゃないよ。/本当[真実]なんだ。/本気[まじ]で言ってるんだ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I kid you not.
- うそ うそ 嘘 lie falsehood incorrect fact inappropriate
- 冗談 冗談 じょうだん jest joke
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 本当 本当 ほんとう truth reality
- 真実 真実 しんじつ さな さね truth reality
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- 本気 本気 ほんき seriousness truth sanctity
- てる てる 照る to shine
- なんだ なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
- (はったりや冗談ではなく)本気(で言ってるん)だよ!/マジだよ!/冗談じゃないよ! I mean it!
- 本気で言ってるんだ! I'm talking for real!
- 冗談なんかじゃない。/冗談で言っているのではない No joke intended.
- 何かの冗談じゃないの?/それ、本気で言っているの? Are you really serious about this?
- 誤解しないでくれよ。オレ自身のために言ってるんじゃないんだ。いいかい、俺たち、本当にもう会うべきじゃないよ。 Don't take me wrong. I'm not saying for myself. Listen, we really shouldn't see each other anymore.