英和辞典
×
うそ[冗談]じゃないよ。/本当[真実]なんだ。/本気[まじ]で言ってるんだ。
の英語
発音を聞く
:
I kid you not.
関連用語
(はったりや冗談ではなく)本気(で言ってるん)だよ!/マジだよ!/冗談じゃないよ!
: I mean it!
本気で言ってるんだ!
: I'm talking for real!
冗談なんかじゃない。/冗談で言っているのではない
: No joke intended.
何かの冗談じゃないの?/それ、本気で言っているの?
: Are you really serious about this?
誤解しないでくれよ。オレ自身のために言ってるんじゃないんだ。いいかい、俺たち、本当にもう会うべきじゃないよ。
: Don't take me wrong. I'm not saying for myself. Listen, we really shouldn't see each other anymore.
うそではない。/本当[真実]なんだ。
: I shit you not.〈下品〉
いつまで言ってるんだ
: Why do you keep carrying on?
まじめに言ってるんです。/本気で言っている
: I mean what I say.
本当の話です。/まじめな話だ。/うそじゃないよ。
: I'm telling the truth.
笑い事じゃない。/笑ってる場合か!/なに笑ってるんだよ。
: It's no laughing matter.
あなたの言ってることがよく分からないんですけど。/何を言ってるんだかさっぱり分からないよ。/支離滅裂じゃないか
: You're not making (any) sense.
「勝てるかわかんないよ…」「何言ってるんだ、トミー!頑張れよ!」
: "I don't know if I can win." "Come on, Tommy! Go for it!"〔子→父(騎馬戦)〕
私が言ってるんだから本当だ。
: Says me. {2}
本当だよ。/うそじゃないよ。
: (I'm) honest.
本気で言ってるの?
: Are you saying what I think you're saying?
隣接する単語
"うそ笑い"の英語
"うそ言うな〔皮肉で〕"の英語
"うそ!"の英語
"うそ!ママ、ふざけてるんでしょ?"の英語
"うそ!怖いなあ。誰かがうちからあなたに電話したってこと?!"の英語
"うそ~"の英語
"うぞうぞ"の英語
"うぞうむぞう"の英語
"うた"の英語
"うそ!ママ、ふざけてるんでしょ?"の英語
"うそ!怖いなあ。誰かがうちからあなたに電話したってこと?!"の英語
"うそ~"の英語
"うぞうぞ"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社