登録 ログイン

うちのだんな、もうちょっと金銭的にしっかりしてればなあ…の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I wish he were more financially reliable...
  • うち     うち 内 中 裡 inside 家 house (one's own)
  • だん     だん 壇 platform podium rostrum mandala 断 failure 段 step stair flight of steps
  • もう     もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
  • ちょ     ちょ 著 work 儲 be profitable
  • と金     と金 ときん promoted pawn (shogi)
  • 金銭     金銭 きんせん money cash
  • にし     にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
  • しっ     【自動】 scat しっ! 【間投】 1. cave〈英俗〉 2. hush 3. mum 4. whist
  • かり     かり 加里 potassium potash 刈 cut clip shear reap trim prune 下吏 lower official 雁 雁金
  • りし     りし 利子 interest (bank)
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • なあ     【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
  • だんな     だんな 旦那 檀那 master (of house) husband (informal)
  • しっか     しっか 失火 accidental fire 膝下 at the knees of one's parents at home
  • ちょっと     ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
  • 金銭的に     【副】 1. dollarwise 2. monetarily
  • しっかり     しっかり 聢り 確り firmly tightly reliable level-headed steady
英語→日本語 日本語→英語