登録 ログイン

お外に出て遊びたいのは分かるけど、雨降ってるのよ。それに雨はルーシーのせいじゃないでしょ。だからこの子に八つ当たりするのはやめなさい!の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I know you want to go out and play, but it's raining. That's not her fault, is it? Stop taking it out on her.
  • 外に     外に ほかに in addition besides
  • 出て     at-half mast
  • 遊び     遊び あそび playing
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • けど     けど but however
  • てる     てる 照る to shine
  • それ     それ 其れ it that
  • ルー     ルー red (fr: roux) redhead
  • せい     せい 精 spirit 制 system organization imperial command laws regulation control
  • いじ     いじ 維持 maintenance preservation 医事 medical practice 遺事 reminiscences memories
  • じゃ     got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • でし     でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
  • しょ     しょ 諸 various many several
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • この     この 此の this
  • 八つ     八つ はち や やっつ やつ eight
  • りす     りす 栗鼠 squirrel
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • はや     はや 早 already now by this time 鮠 minnow shinner
  • やめ     【間投】 avast
  • さい     さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
  • びたい     びたい 媚態 coquetry
  • 分かる     分かる わかる to be understood
  • それに     それに 其れに besides moreover
  • せいじ     せいじ 正字 correct characters 盛事 prosperous undertaking 青磁 celadon porcelain 盛時
  • だから     だから so therefore
  • からこ     からこ 唐子 boy or doll dressed in ancient Chinese clothes
  • 当たり     当たり あたり hit success reaching the mark per ... vicinity neighborhood
  • りする     りする [利する] v. *profit |自|《正式》〔…で〕得をする, 利する〔by, from〕 *benefit |自| 【S】
  • はやめ     はやめ [早目] n. ◇→早目の ◇→早目に
  • 外に出て     【形】 out
  • せいじゃ     せいじゃ 正邪 right and wrong 聖者 saint
  • でしょ。     ... you know? でしょ? 1 Wasn't he? でしょ? 2 【形】 right〔 【用法】
  • 八つ当たり     八つ当たり やつあたり outburst of anger
  • やめなさい!     1. Just you dare! 2. Stop that!
英語→日本語 日本語→英語