この小包を書留にしてください。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 1. I want to register this parcel.
2. I want to send this by registered mail.〔郵便局〕
- この この 此の this
- 小包 小包 こづつみ parcel package
- 書留 書留 かきとめ writing down putting on record recording making a note of registration
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- てくだ てくだ 手管 wiles
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me
- この小包[手紙]を書留にしてください。 1. Can you register this parcel [letter]? 2. I want to register this parcel [letter], please.《旅/郵便》
- この手紙を書留にしてください Will you please get this letter registered?
- この小包が必ず時間どおり届くようにしてください Please ensure that this package arrives on time.
- 小包を書留で送る send a parcel registered
- この面を下にしてください THIS SIDE DOWN〔三つ折りの封筒に入った電子レンジ用ポップコーンの袋に記載してあり、電子レンジで加熱するときにどちらの面を下にするのかを指示している;《掲》〕