この街で落ち葉を燃やすのは規則違反だ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- There is a rule against burning leaves in the city.
- この この 此の this
- 落ち punch line〔ジョークの〕 ~落ち 【前】 ex〈ラテン語〉
- やす 1. fish spear 2. fishgig 3. grains 4. lance 5. leister
- 規則 規則 きそく rule regulations
- 違反 違反 いはん violation (of law) transgression infringement breach
- 落ち葉 落ち葉 おちば らくよう fallen leaves leaf litter defoliation shedding leaves
- 燃やす 燃やす もす もやす to burn
- 規則違反 規則違反 きそくいはん breach of the rules
- 緑の靴下は規則違反だ Green socks are not allowed.
- 落ち葉を燃やすと危険だし、煙で隣近所に迷惑をかける。 Burning leaves is dangerous and the smoke is bothersome to the neighborhood.
- 枯れ葉を燃やす set dry leaves alight
- 規則違反 規則違反 きそくいはん breach of the rules
- 規則違反の 【形】 illegitimate
- ピンクの靴下は規則違反よ。 Pink socks are not allowed.
- 取り調べ中の暴力は規則違反である Violence during interrogation is a violation of regulations.