この訴訟事件は彼らがむしろ忘れたいと思っている記憶を掘り起こしたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- This law case has dredged up memories they would rather forget.
- この この 此の this
- 訴訟 訴訟 そしょう litigation lawsuit
- 事件 事件 じけん event affair incident case plot trouble scandal
- 彼ら 彼ら かれら they (usually male)
- がむ がむ ガム gum
- むし むし 虫 insect 無死 baseball with no outs 蒸し steaming 無始 the remote beginnings 無視
- しろ しろ intestine (yakitori) 代 price materials substitution 白 white 城 castle
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 記憶 記憶 きおく memory recollection remembrance
- こし こし 枯死 withering dying 古史 ancient history 古詩 ancient poems 故紙 used paper 古址 古趾
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- むしろ むしろ 寧ろ 寧 rather better instead 筵 蓆 straw mat
- たいと たいと 泰斗 泰山北斗 a great authority
- 起こし derrick up
- 訴訟事件 訴訟事件 そしょうじけん lawsuit (legal) case
- と思っている have an impression that〔that以下〕