登録 ログイン

これらのスラム街はわが町の常に変わらぬ汚点であるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Those slums are a constant reproach to our city.
  • これ     これ 此れ 之 this
  • スラ     【人名】 Sulla
  • ラム     ラム lamb rump rum RAM (random access memory)
  • わが     わが 我 我が 吾が my our one's own
  • 町の     町の [街の] adj. urban 【S】 [通例限定]《正式》都市の, 都会の, 町の(?rural) (見出しへ戻る
  • 常に     常に つねに always constantly
  • わら     わら 藁 straw
  • 汚点     汚点 おてん stain blot flaw disgrace
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  •      る 僂 bend over
  • これら     これら 此れ等 these
  • スラム     スラム slam slum thrum
  • わが町     【著作】 Our Town〔米1938《著》ソーントン?ワイルダー(Thornton Wilder)〕
  • である     である to be (formal, literary)
  • これらの     【形】 these
  • スラム街     スラム街 スラムがい slum quarters
  • 変わらぬ     変わらぬ かわらぬ constant unchangeable
英語→日本語 日本語→英語