登録 ログイン

じゃあ、しかめっ面するなよ。そのせいでしわができるんだぞ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Don't frown, then. That's what made the wrinkles.
  • じゃ     got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
  • しか     しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
  • かめ     かめ 亀 tortoise turtle 瓶子 earthenware pot jar jug 瓶 earthenware pot 甕 jar jug
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • その     その 園 えん
  • せい     せい 精 spirit 制 system organization imperial command laws regulation control
  • でし     でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
  • しわ     しわ 皺 wrinkles creases
  • わが     わが 我 我が 吾が my our one's own
  • でき     でき 出来 smart quality
  • きる     きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
  • じゃあ     じゃあ well well then
  • 面する     面する めんする to face on to look out on to
  • するな     【助動】 don't ~するな Don't you〔「Don't you +
  • せいで     at someone's hand / at the hand of someone〔複数形 hands の方が多く使われる〕〔人の〕
  • できる     できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
  • しかめっ面     1. beetle brows 2. glowering face 3. grimace 4. lower 5. make mops and mows 6.
英語→日本語 日本語→英語