そこでお尋ねしたいのですが、こうした人々に何かご助言がありましたらお聞かせ願えませんか。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- So I'm just wondering, what kinds of suggestions would you have for those people?〔取材など。〕
- そこ そこ 其処 that place there 底 bottom sole
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- ので ので that being the case because of ...
- です です polite copula in Japanese
- こう こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- 人々 人々 ひとびと にんにん each person people men human everybody
- 何か 何か なにか something
- かご かご 過誤 mistake fault 篭 籠 basket cage 加護 divine protection 訛語 non-standard
- 助言 助言 じょげん じょごん advice suggestion
- あり あり 蟻 ant
- まし まし 増し extra additional less objectionable better preferable
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- らお らお 羅宇 Laos bamboo pipestem
- かせ かせ 枷 shackles fetters irons handcuffs bonds 綛 reel
- えま えま 絵馬 votive picture (originally of horse)
- そこで そこで 其処で so accordingly now then thereupon
- したい したい 屍体 cadaver 支隊 task force 枝隊 detached force 姿態 figure form style 死体 corpse
- こうし こうし 後嗣 heir successor 行使 use exercise 皇嗣 Crown Prince Imperial Heir 公私 public
- ました ました 真下 right under directly below
- こうした 【形】 these