その事件を法廷に持ちださないで解決するつもりでいたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He was prepared to settle the matter out of court.
- その その 園 えん
- 事件 事件 じけん event affair incident case plot trouble scandal
- 法廷 法廷 ほうてい courtroom
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- さな さな 真実 truth reality
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 解決 解決 かいけつ settlement solution resolution
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- もり もり 守 nursemaid baby-sitting 森 forest 盛り helping serving 漏り leak leakage (of
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 決する 決する けっする to decide to determine
- つもり つもり 積もり intention plan
- その事件を法廷に持ち出す take the matter to court
- 事件を法廷に持ち出す present one's case to the court