登録 ログイン

その小説は著しく異なる解釈が可能であるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The novel admits of markedly diverse interpretations.
  • その     その 園 えん
  • 小説     小説 しょうせつ novel story
  • しく     しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  • 解釈     解釈 かいしゃく explanation interpretation
  • 可能     可能 かのう possible practicable feasible
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  •      る 僂 bend over
  • 著しく     著しく いちじるしく considerably remarkably strikingly
  • 異なる     異なる ことなる to differ to vary to disagree
  • である     である to be (formal, literary)
  • 可能である     be able to〔~が〕
  • その結末にはいろいろな解釈が可能である    The ending is open to a variety of interpretation.
  • その結末にはさまざまな解釈が可能である    The ending is open to a variety of interpretation.
  • 著しく異なる 1    differ greatly 著しく異なる 2 1. contrast in a striking way with 2. differ markedly from〔~と〕
英語→日本語 日本語→英語