その建物が外国の会社に売却されるという事実をめぐってのちょっとした騒ぎがあったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- There was something of a stir about the fact that the building would be sold to a foreign company.
- その その 園 えん
- 建物 建物 たてもの building
- 外国 外国 がいこく foreign country
- 国の 【形】 1. national 2. provincial
- 会社 会社 かいしゃ company corporation
- 売却 売却 ばいきゃく sale disposal by sale
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 事実 事実 じじつ fact truth reality
- のち のち 後 afterwards since then in the future
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- 騒ぎ 騒ぎ さわぎ uproar disturbance
- ぎが ぎが 戯画 caricature cartoon comics
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 外国の 【形】 1. O.S.〈豪俗〉〔 【語源】 overseas の略〕 2. foreign 3. fremd 4. overseas
- 会社に at work
- される come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
- という という と言う said called thus
- めぐって 1. centering on 2. focusing on〔~を〕
- ちょっと ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
- という事実 fact that〔that以下〕
- ちょっとした ちょっとした adj. ①[わずかの] ?→ちょっとした不運 ?ほんの~ことでかっとなる flare up at [on] the
- ちょっとした騒ぎ spot of bother〈英〉