登録 ログイン

それがここでは、ほら、魚だってもちろん生で食べられるわけだし、もう完ぺきよね。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • And here, I mean, you can eat the fish raw, naturally, so it's perfect.
  • それ     それ 其れ it that
  • ここ     ここ 箇箇 individual separate 戸戸 戸々 each house every house 個々 個個 individual one by
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • ほら     ほら 法螺 boast brag look! look out! look at me! 洞 cave den grotto
  • もち     もち 餅 sticky rice cake 黐 birdlime 勿 must not do not be not 持ち hold charge keep
  • ろん     ろん 論 argument discussion dispute controversy discourse debate theory doctrine
  • 生で     【副】 live
  • べら     latch《編物》
  • わけ     わけ 訳 meaning reason circumstances can be deduced situation 分け sharing division
  • だし     だし 出し stock broth pretext excuse pretense dupe front man 山車 festival car
  • もう     もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
  • きよ     きよ 毀誉 praise 寄与 contribution service
  • ここで     ここで that is i.e.
  • だって     だって but because even also too
  • てもち     てもち 手持ち holdings goods on hand
  • けだし     けだし 蓋し perhaps probably
  • 完ぺき     完ぺき かんぺき perfect complete flawless
  • もちろん     もちろん 勿論 of course certainly naturally
  • 生で食べられる     1. can be eaten raw 2. edible raw
英語→日本語 日本語→英語