それがここでは、ほら、魚だってもちろん生で食べられるわけだし、もう完ぺきよね。の英語
- And here, I mean, you can eat the fish raw, naturally, so it's perfect.
関連用語
生で食べられる: 1. can be eaten raw 2. edible raw
あともうひとつは、家であの料理をするときって、小さな鍋でするでしょ、でも、それが天ぷら屋さんに行くと、いつだってもう完ぺきにサクっとできてくるじゃない。: And also, cooking it at home, you're cooking it in a small pot and, you know, if you go to a tempura shop, it always comes out just so perfectly crispy.
つまりそういうことが(ここでは)よくあるってこと。でもこれがアメリカだと、おそらくほら、会社で締め切りとかがあって、何かやらなくちゃいけなければ、きっと居残るわよね、もしそれが何か重要なことだったら。: That happens often, whereas in America, maybe, you know, if your company has a deadline and things need to get done, you will stay, if it's something that important.
それに街中の屋台の食べ物だって食べられるわけでしょ、そんなことインドネシアでは絶対にしないわよ。: And you can even eat the food out on the street from the vendors, which you would never do in Indonesia.
生でも食べられる: also be eaten fresh
一般に~で食べられる: be commonly-consumed in
自分で食べられる: feed self well
もちろん。それが一番いいよ。: For sure. They're the best.
それがここでは、全員が、いわば同じ、同じ流れに乗ってるって感じ。: But here, they, they all sort of go down the same, same stream.
もちろん知ってるわ。でも……: Of course I know, but ...
もちろんできるわよ。もう一度やってみよう。: Sure you can. Let's try again.
それってやっぱり日本に来ると、もう、避けられないことなんだと思うのよね、だって全員がこれほどメチャクチャな勤務時間で働くわけでしょ…だれだって、それが外国人であろうと日本人であろうと、とにかく私の国だったらとてもこんなに働くことはないと思うくらい働いてる。だって私がそうだもの。: I don't think you can escape that when you come to Japan, you know, 'cause everyone works such crazy hours that ... everyone, foreigner, or Japanese, whatever, you always seem to be working more hou
ただで食べられる夕食: dinner free of charge
ひとりで食べられる: feed self well
もちろん作れるわよ!白くて長いスカートを作ればいいんだから。あなた白いシャツ、もう持ってるでしょ。だからそれでおしまい。: Sure I can! I just make a white long skirt. You already have a white shirt, so that's all.