それについて苦渋に満ちた手紙を私によこしたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She wrote to me in deep anguish about it.
- それ それ 其れ it that
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 苦渋 苦渋 くじゅう bitterness mortification difficulty in understanding distress
- 手紙 手紙 てがみ letter
- よこ よこ 横 beside side width
- こし こし 枯死 withering dying 古史 ancient history 古詩 ancient poems 故紙 used paper 古址 古趾
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- それに それに 其れに besides moreover
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- について について に就いて concerning along under per
- それについて 【副】 1. thereby 2. thereon
- 苦渋に満ちた内戦 agonizing civil war
- 苦渋に満ちた表情 deeply-troubled look