それはほんのざっとしか見当がつかないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Only the roughest guesses can be made of it.
- それ それ 其れ it that
- ほん ほん 本 book main head this our counter for long cylindrical things
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- 見当 見当 けんとう be found aim mark estimate guess approx direction
- つか つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- はほん はほん 端本 incomplete set of books odd volume
- ほんの ほんの 本の mere only just
- ざっと ざっと roughly in round numbers
- としか としか 都市化 urbanization
- かない かない 家内 wife
- 見当がつかない 見当がつかない けんとうがつかない to have not the slightest idea