そろそろ切り上げるよの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I'm going to cut it out.《人の家から帰るときに》
- 切り 切り きり limits end bounds period place to leave off closing sentence all there
- 上げ 上げ あげ rise in price making a tuck
- よ よ 余 over more than 世 代 world society age generation
- 上げる 上げる あげる to give to raise to elevate to fly (kites) to praise to increase to
- そろそろ そろそろ 徐徐 徐々 gradually steadily quietly slowly soon
- 切り上げ 切り上げ きりあげ end conclusion
- 切り上げる 切り上げる きりあげる to abbreviate to close to finish
- この辺で終わりにしますか?/そろそろ切り上げますか? Is this where we end?
- そろそろ そろそろ 徐徐 徐々 gradually steadily quietly slowly soon
- そろそろ 1 any time now そろそろ 2 【副】 momentarily
- そろそろ~になる go on for
- 切り上げる 切り上げる きりあげる to abbreviate to close to finish
- そろそろと歩く walk very slowly
- そろそろ出発する 【自動】 whiz
- そろそろ寝ます。 I'm going to bed.