であると早合点するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- run away with the idea that〔that以下〕
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 合点 合点 がってん がてん consent assent understanding agreement comprehension grasp
- 点す 点す とぼす ともす to light to turn on さす to light (a fire) to apply moxa cautery
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- である である to be (formal, literary)
- 早合点 早合点 はやがってん はやがてん jumping to a hasty conclusion
- 合点する nod in approval
- 早合点する 1. be hasty in generalization 2. draw a hasty conclusion 3. form a hasty
- 早合点する 1. be hasty in generalization 2. draw a hasty conclusion 3. form a hasty conclusion 4. judge prematurely 5. jump [leap, rush] to [into] conclusions [a conclusion, one's own conclusion] / rush for a
- その決定に関して早合点する make hasty conclusions about the decision
- 合点する nod in approval
- 早合点するのがいけないのかもしれません Maybe I'm guilty of jumping to hasty conclusions.
- 早合点 早合点 はやがってん はやがてん jumping to a hasty conclusion
- 独り合点する convince oneself