でもほら、そんなふうに思ってたら、もう動物は何も飼えないっていうことになっちゃうよね。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- But, you know, if you felt that way, then you would never ever own any kind of an animal.
- でも でも but however
- ほら ほら 法螺 boast brag look! look out! look at me! 洞 cave den grotto
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- ふう ふう 風 method manner way 封 seal
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- 動物 動物 どうぶつ animal
- 何も 何も なにも nothing
- えな えな 胞衣 placenta
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- ちゃ ちゃ 茶 tea
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- そんな そんな such like that that sort of
- いって いって 一手 a move (in game) a method single-handed a monopoly
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- いってい いってい 一定 fixed settled definite uniform regularized defined standardized
- そんなふうに 1. in such a manner 2. in such wise 3. in that manner 4. like that 5. that way