という原告の主張を退けるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- reject the plaintiff's argument that〔that以下〕
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 原告 原告 げんこく plaintiff accuser prosecutor
- 主張 主張 しゅちょう claim request insistence assertion advocacy emphasis contention
- ける ける 蹴る to kick
- る る 僂 bend over
- という という と言う said called thus
- 退ける 退ける のける どける to remove to take away to dislodge to put something out of the way
- 原告の主張 plaintiff's case《法律》
- 主張を退ける dismiss someone's claim〔人の〕
- 原告の主張を退ける reject the plaintiff's claim
- 原告の主張を退ける reject the plaintiff's claim
- という原告の主張を却下する reject the plaintiff's argument that〔that以下〕
- という原告の主張を棄却する reject the plaintiff's argument that〔that以下〕
- という弁護側の主張を退ける reject the defense claim that〔that以下〕