どうしたんですか、改まって。/堅苦しいことは抜きにしようよ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- What's with that formal stuff?〔妙に改まった態度を取る友人などに。〕
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- です です polite copula in Japanese
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- しよ しよ 賜与 gift, esp. to subordinate
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- したん したん 紫檀 rosewood red sandalwood
- 苦しい 苦しい くるしい painful difficult
- しよう しよう 私用 personal use private business 試用 trial 枝葉 leaves and branches side
- どうした どうした what's the matter? what's wrong?
- 改まって 【副】 ceremonially
- 堅苦しい 堅苦しい かたくるしい かたぐるしい formal strict ceremonious stiff
- 苦しいこと pill
- どうしたんですか What's wrong with you?