どのような状況の変化でもうまく利用して世を渡るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- sail with every (shift of) wind
- どの どの 何の which what 殿 person Mister (mostly in addressing someone on an envelope)
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 状況 状況 じょうきょう state of affairs situation circumstances
- 変化 変化 へんか change variation alteration mutation transition transformation
- でも でも but however
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- うま うま 午 seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May) 馬 horse
- まく まく 膜 membrane film 蒔く to sow (seeds) 撒く to scatter to sprinkle to sow 巻く to
- 利用 利用 りよう use utilization application
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 渡る 渡る わたる to cross over to go across
- る る 僂 bend over
- 状況の 【形】 1. circumstantial 2. situational
- うまく うまく 旨く skillfully well deliciously aptly cleverly
- どのよう どのよう 何の様 how
- もうまく もうまく 網膜 retina
- 利用して 1. through the use of 2. under favor of〔~を〕
- どのような 【形】 what-like
- 状況の変化 change of scenery