登録 ログイン

なにか問題にぶつかるたびに彼は常に楽なほうを選ぶの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Whenever there are any problems he always takes the soft option.
  • なに     なに 何 what
  • にか     にか 二価 divalent
  • 問題     問題 もんだい problem question
  • にぶ     にぶ 二部 two parts two copies the second part
  • ぶつ     ぶつ 仏 buddha Buddhism 勿 must not do not be not 打つ to hit to strike
  • つか     つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • たび     たび 足袋 tabi Japanese socks (with split toe) 度 times (three times, etc.) degree
  • 常に     常に つねに always constantly
  • 楽な     【形】 1. cozy 2. cushiony 3. effortless 4. kickback〈俗〉 5. soft 6. unexacting
  • ほう     ほう 方 side 倣 imitate follow emulate 俸 salary 報 information punishment
  • 選ぶ     選ぶ えらぶ to choose to select
  •      ぶ 分 rate part percentage one percent thickness odds chance of winning
  • なにか     なにか 何か something
  • つかる     つかる 漬かる to be pickled to be soaked
  • かるた     かるた 加留多 歌留多 骨牌 playing cards (pt: carta)
  • たびに     たびに each time every time whenever (something happens)
  • ぶつかる     ぶつかる to strike to collide with
  • 問題にぶつかる     1. get hit with a problem 2. run into a problem
英語→日本語 日本語→英語