なんだよ!そんなこと言うなよ!もう冷たい、冷た~いビール以外のこと、考えられなくなっちゃったじゃないか!の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Shit! Don't say that! Now I can't think of anything other than cold, cold beer!
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 言う 言う いう ゆう to say
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- ビー ビー bee
- 以外 以外 いがい with the exception of excepting
- 外の 外の external[医生]; externus[医生]
- のこ のこ saw[化学]
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- えら えら 鰓 gills branchia
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- ちゃ ちゃ 茶 tea
- たじ たじ 多事 eventfulness 他事 other matters other people's affairs
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- なんだ なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
- そんな そんな such like that that sort of
- と言う と言う という said called thus
- 冷たい 冷たい つめたい cold (to the touch) chilly icy freezing coldhearted
- ビール ビール beer
- ないか ないか 内科 internist clinic internal medicine