なんだよ!なら彼女も連れてくればよかったのに!彼女に会いたかったよ。まあとにかく、行けよ!彼女によろしくな。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Man! Then you should have brought her here! I wanted to see you. Anyways, I let you go! Say hi to her.
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- なら なら if in case
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 連れ 連れ つれ companion company
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- よか よか 余暇 leisure leisure time spare time 予価 probable (predetermined) price
- のに のに in order to so that in spite of although
- いた いた 板 board plank
- たか たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
- まあ まあ you might say
- あと あと 跡 trace tracks mark sign remains ruins scar 後 after behind later rear
- にか にか 二価 divalent
- かく かく 画 stroke 描く 画く to draw to paint to sketch to depict to describe 格 status
- ろし ろし 濾紙 filter paper
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- なんだ なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
- 連れて 連れて つれて as in proportion to
- かった かった カッタ cutter
- 彼女に 【代名】 her
- にかく にかく 二核 binuclear
- とにかく とにかく 兎に角 anyhow at any rate anyway somehow or other generally speaking in any
- よろしく よろしく 宜しく well properly suitably best regards please remember me