よかったら採用するという条件での英語
読み方:
翻訳
携帯版
- on a take-it-or-leave-it basis
- よか よか 余暇 leisure leisure time spare time 予価 probable (predetermined) price
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- 採用 採用 さいよう use adopt
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 条件 条件 じょうけん conditions terms
- で で 出 outflow coming (going) out graduate (of) rising (of the sun or moon) one's
- かった かった カッタ cutter
- すると すると thereupon hereupon
- という という と言う said called thus
- 条件で 1. on the condition that 2. provided that〔~という〕
- 採用する 採用する v. *adopt |他| 【D】 (新しい)理論?技術など)を採用する《◆ adaptは修正を加えて採用すること》∥ They
- よかったら よかったら 良かったら if you like
- という条件で 1. on condition that 2. on stipulation that 3. on the understanding that 4. on