Previously , sake usually had been locally consumed as local products except for famous brand like nada gogo where a large amount was shipped to edo as kudarizake . 以前は、江戸へ下り酒として大量輸送される灘五郷のような大ブランドを例外として、基本的に日本酒とは地産地消であった。
Besides , in the early meiji period all risshu temples except toshodai-ji temple belonged to the shingon sect , but they became independent as the risshu sect in 1900 . なお、明治初期には、唐招提寺を例外として他の律宗寺院は全て真言宗に所轄されたが、1900年(明治33年)律宗として独立した。
In shoen of the earlier period , there were not people who were categorized as shomin , except slaves who directly belonged to the shoen owners or vagabonds who drifted from other provinces . 初期荘園においては、荘園領主直属の奴婢や他郷から流入してきた浮浪を例外として荘民は存在しなかった。
He did not stay in one place for long and wandered about the whole country , with the exception of four years on sadoga-shima island and seven years in hyuga (today ' s miyazaki prefecture ). この間、佐渡島に4年間、日向(宮崎県)に7年間留まったのを例外として、1つの土地に長く留まることなく、全国を遍歴した。
In accordance with the system established in the kanbun and tenna eras , dispatch of envoys in behalf of the new shogun became established practice , excluding the case of ietsugu tokugawa , who died in childhood . 以後、幼少で没した徳川家継を例外として、寛文・天和の制度に則って将軍の代替わりの恒例行事として制度化された。
Japanese art has developed its peculiar style always - except for the jomon period - under the great influence of other countries - mainly that of china before the early modern ages , and that of western countries after the modern age . 日本の美術は、縄文時代を例外として、常に外国(近世以前はおもに中国、近代以降はおもに西洋)の影響を強く受けつつ、独自の様式を発達させてきた。
He opened a large hole to let modern air into the closed world of kabuki where only scripts written by kabuki playwrights working in the theater had been performed so far (except for the performance in 1899 of " akugenta " written by shoo matsui ). それまで、座付の狂言作者の脚本しか上演されなかった(明治32年に松井松翁作の『悪源太』が上演されたのを例外として)閉鎖的な歌舞伎界に近代の風を通す大きな穴を開けたのである。
As the imperial court administration and the bakufu declined , the edict of tokusei decreased , and the jisha kogyo became in name only except that influential samurai families became patrons of specific temples or shrines which they were closely tied with . だが、鎌倉時代末期以後公武政権の失墜に伴って徳政そのものが衰退していき、有力武家による自身にゆかりのある特定寺社への保護を例外として寺社興行法も有名無実化していくことになる。
By this ordinance , the bakufu prohibited the influential families from collecting taxes from the doso and sakaya , except for such taxes as the miki no tsukasa paid to the court , instead , the bakufu imposed an annual payment of 6 ,000 kan on the doso and sakaya . これにおいて幕府は造酒正が朝廷財政に納入する分などを例外として、諸権門が土倉・酒屋より税を徴収することを禁じ、その代償として土倉・酒屋が年間6,000貫を幕府に納税することとなった。
As a result , it became customary to develop the new policy of miyohajime at the time of the assumption of the new tokugawa shogunate family taken place due to the assumption of seitaishogun (commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians , great , unifying leader ) or the death of ogosho . このため、江戸幕府では幼少の場合を例外として、征夷大将軍就任あるいは大御所の死亡による徳川将軍家当主就任時に、「御代始」の新政策を打ち出すことが慣例化していった。