を越えの英語
- を越え
above[化学]; greater than[化学]; more than[化学]; over[化学]; over and above[化学]
- 越え 越え pass[地球]
- え え 江 inlet bay 絵 picture drawing painting sketch 依 depending on 会 understanding
- を越える を越える in excess of[化学]
- 丘を越える surmount a hill
- 党を越える cross party lines
- 坂を越えて on the wrong side of〔年齢が〕〔~の〕
- 域を越える go beyond the bounds (of)〔~の〕
- 塀を越えて on the other side of the fence
- 塀を越える clear a wall
- 境を越える 【形】 cross-border
- 峠を越えた 1. over the hump 2. over the worst part
- 峠を越えて 峠を越えて adv. over the hill 《やや略式》(病人などが)危機を脱して (見出しへ戻る headword ? 峠)
- 峠を越える 峠を越える とうげをこえる to pass over the peak to cross a pass
- 峡を越えて 峡を越えて transisthmian[医生]
- 川を越えて 1. across a river 2. across the water
例文
- Most importantly ... never go beyond those walls .
最も重要なのは 決して 壁を越えるな - Beyond the institutional boundaries within which
組織の境界を越えて自然に拡大させています - I have journeyed across an ocean of stars to reach you .
星の海を越えて 辿り着いた - Are only as strong as the health of their women .
女性の健康を越えて強くはなれないからです - You've got to come down the mountain into the valley
攻撃するには山を下り 谷を越えて - Fallen faster than moore's law , down to the point
ムーアの法則を越える速さで下がり続け - And under hills and over hills my path has led .
丘の下から道に沿って 丘を越えてきました - And head over the waterfall , we'll hit the nebula forest .
滝を越えるとネブラの森 - So , likely drunk , he climbed onto the barrier and fell .
酔って柵を越えたんだろう - I don't want you crossing some kind of line to do
あなたには 境界線を越えてほしくない