ルーシー、このリンゴをご近所さんに配ってくれないか?うちでは食べきれないんだ。ジョディーとマイクの家と、リンジーとカールの家に行って。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Lucy, can you give these apples to the neighbors? We have too many. Go to Jody and Mike's house and Lindsey and Carl's house.
- ルー ルー red (fr: roux) redhead
- この この 此の this
- リン リン phosphorus[医生]
- 近所 近所 きんじょ neighbourhood
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- うち うち 内 中 裡 inside 家 house (one's own)
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- きれ きれ 切れ cloth piece cut chop strip slice scrap counter for such
- いん いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
- ディ ディ day
- マイ マイ my one's own personal privately owned
- カー カー car
- 家に 【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
- リンゴ apple リンゴ! An apple!
- ないか ないか 内科 internist clinic internal medicine
- ディー ディー cyclotron D[基礎]; D[基礎]; dee[化学]; dee[基礎]
- マイク マイク mike
- カール カール curl
- くれない くれない 紅 deep red crimson
- うちでは back home〈米〉
- きれない きれない 切れ無い 切れない cannot be unable to
- カールの カールの adj. crisp (髪などが)細かくカールした; curly 巻毛の, カールをかけた[しやすい]∥ His hair is