登録 ログイン

不良債権処理の結果、企業破たんが増えれば、失業する人が間違いなく増えるだろうの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • If the number of bankruptcies rises as a result of the bad debt disposal, we'll surely see more people on unemployment lines.
  • 不良     不良 ふりょう badness delinquent inferiority failure
  • 債権     債権 さいけん credit claim
  • 処理     処理 しょり processing dealing with treatment disposition disposal
  • 結果     結果 けっか result consequence
  • 企業     企業 きぎょう enterprise undertaking
  • たん     たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
  • 失業     失業 しつぎょう unemployment
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • 違い     違い ちがい difference discrepancy
  • いな     いな 否 no nay yes well
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • える     える 得る 獲る to get to gain to win
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • 破たん     1. bankruptcy 2. breakdown 3. bust 4. bust-up 5. collapse 6. crash 7. downfall
  • 間違い     間違い まちがい mistake
  • 増える     増える ふえる to increase to multiply
  • だろう     だろう seems I guess
  • 不良債権     不良債権 ふりょうさいけん bad debt
  • 失業する     1. be thrown into unemployment 2. be thrown out of one's job 3. be thrown out
  • 不良債権処理     不良債権処理 ふりょうさいけんしょり disposal of bad loans
英語→日本語 日本語→英語