不良債権処理の結果、企業破たんが増えれば、失業する人が間違いなく増えるだろうの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If the number of bankruptcies rises as a result of the bad debt disposal, we'll surely see more people on unemployment lines.
- 不良 不良 ふりょう badness delinquent inferiority failure
- 債権 債権 さいけん credit claim
- 処理 処理 しょり processing dealing with treatment disposition disposal
- 結果 結果 けっか result consequence
- 企業 企業 きぎょう enterprise undertaking
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- 失業 失業 しつぎょう unemployment
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 違い 違い ちがい difference discrepancy
- いな いな 否 no nay yes well
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 破たん 1. bankruptcy 2. breakdown 3. bust 4. bust-up 5. collapse 6. crash 7. downfall
- 間違い 間違い まちがい mistake
- 増える 増える ふえる to increase to multiply
- だろう だろう seems I guess
- 不良債権 不良債権 ふりょうさいけん bad debt
- 失業する 1. be thrown into unemployment 2. be thrown out of one's job 3. be thrown out
- 不良債権処理 不良債権処理 ふりょうさいけんしょり disposal of bad loans