二つの学校にお迎え行かないといけないの?面倒くさいなあ!の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I have to go to two schools to pick them up? What a pain!〔親が子どもについて話す〕
- 二つ 二つ ふたつ two
- つの つの 角 horn
- 学校 学校 がっこう school
- 迎え 迎え むかえ meeting person sent to pick up an arrival
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いけ いけ 池 pond
- 面倒 面倒 めんどう trouble difficulty care attention
- くさ くさ 草 grass
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- いな いな 否 no nay yes well
- なあ 【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
- 二つの 二つの adj. **two [通例限定] 2つの, 2個の∥ two pieces of advice 2つの助言/ “Two
- かない かない 家内 wife
- くさい くさい 臭い stinking
- いけない いけない must not do bad wrong not good