登録 ログイン

今は私――どうかしらねえ。スポーツクラブには行ってるけど。以前は走ってたの、膝を痛めるまではね。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Now, I -- I don't know. I go to the gym. I used to run, till I hurt my knee.
  • 今は     1. any more 2. at the moment 3. at the present day 4. at the present time 5.
  • ―ど     ―ど [―度] ①[単位] *degree 【C】 1 (経度?緯度?温度などの)度( 【略】 deg.)∥ 90 degrees
  • どう     どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
  • うか     うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
  • かし     かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
  • ねえ     ねえ is it so
  • ラブ     ラブ lab laboratory love
  • てる     てる 照る to shine
  • けど     けど but however
  • 以前     以前 いぜん ago since before previous
  • まで     まで 迄 until till doing as far as
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • はね     はね 羽根 shuttlecock 羽 feather plume wing 跳ね splashes
  • どうか     どうか 道家 a Taoist 道歌 moral poem please somehow or other 同価 equivalent 同化
  • かしら     かしら I wonder 頭 head
  • クラブ     クラブ club crab
  • 以前は     以前は adv. *formerly 昔は, かつて(?latterly)《◆漠然とした過去を表すので時に現在完了と共に用いられる》∥ All
  • 走って     at (the) double
  • 痛める     痛める いためる to hurt to injure to cause pain to worry to bother to afflict to be
  • スポーツ     スポーツ sport
  • スポーツクラブ     スポーツクラブ sports club
英語→日本語 日本語→英語