今は私――どうかしらねえ。スポーツクラブには行ってるけど。以前は走ってたの、膝を痛めるまではね。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Now, I -- I don't know. I go to the gym. I used to run, till I hurt my knee.
- 今は 1. any more 2. at the moment 3. at the present day 4. at the present time 5.
- ―ど ―ど [―度] ①[単位] *degree 【C】 1 (経度?緯度?温度などの)度( 【略】 deg.)∥ 90 degrees
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うか うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
- かし かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
- ねえ ねえ is it so
- ラブ ラブ lab laboratory love
- てる てる 照る to shine
- けど けど but however
- 以前 以前 いぜん ago since before previous
- まで まで 迄 until till doing as far as
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はね はね 羽根 shuttlecock 羽 feather plume wing 跳ね splashes
- どうか どうか 道家 a Taoist 道歌 moral poem please somehow or other 同価 equivalent 同化
- かしら かしら I wonder 頭 head
- クラブ クラブ club crab
- 以前は 以前は adv. *formerly 昔は, かつて(?latterly)《◆漠然とした過去を表すので時に現在完了と共に用いられる》∥ All
- 走って at (the) double
- 痛める 痛める いためる to hurt to injure to cause pain to worry to bother to afflict to be
- スポーツ スポーツ sport
- スポーツクラブ スポーツクラブ sports club