今までのところ、このへんでクマを見掛けていないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I haven't seen any bears around here so far.
- まで まで 迄 until till doing as far as
- のと のと 祝詞 Shinto ritual prayer
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- この この 此の this
- へん へん 編 compilation editing completed poem book part of book 辺 area vicinity 変
- クマ 1. bear 2. bruin
- 掛け 掛け かけ credit
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いな いな 否 no nay yes well
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 今まで 今まで いままで until now so far up to the present
- ところ ところ 所 place
- 見掛け 見掛け みかけ outward appearance
- いない いない 以内 within inside of less than
- 今までの 【形】 1. conventional 2. traditional
- このへん このへん この辺 此の辺 this area around here
- ていない ていない 廷内 inside the court 邸内 grounds premises