登録 ログイン

今までのところ、行方不明の登山者から何の連絡も入っていないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • As yet, we have received no contact from the missing climbers.
  • まで     まで 迄 until till doing as far as
  • のと     のと 祝詞 Shinto ritual prayer
  • とこ     とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
  • ころ     ころ 頃 time about toward approximately (time)
  • 行方     行方 ゆくえ one's whereabouts
  • 不明     不明 ふめい unknown obscure indistinct uncertain ambiguous ignorant lack of wisdom
  • 登山     登山 とざん mountain-climbing
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 何の     何の どの which what
  • 連絡     連絡 れんらく junction communication contact connection coordination
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いな     いな 否 no nay yes well
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • 今まで     今まで いままで until now so far up to the present
  • ところ     ところ 所 place
  • 登山者     登山者 とざんしゃ mountain climber mountaineer
  • いない     いない 以内 within inside of less than
  • 今までの     【形】 1. conventional 2. traditional
  • 行方不明     行方不明 ゆくえふめい missing unaccounted for
  • ていない     ていない 廷内 inside the court 邸内 grounds premises
  • 行方不明の     【形】 1. missing 2. unaccounted-for
  • 行方不明の登山者     missing mountain climber
英語→日本語 日本語→英語