今までのところその問題研究の表面をかじったにすぎないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- As yet, we've only scratched the surface of the subject.
- まで まで 迄 until till doing as far as
- のと のと 祝詞 Shinto ritual prayer
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- その その 園 えん
- 問題 問題 もんだい problem question
- 研究 研究 けんきゅう study research investigation
- 表面 表面 ひょうめん surface outside face appearance
- かじ かじ 舵 rudder helm 鍛冶 blacksmith 加持 faith-healing incantation 家事 housework
- たに たに 谷 valley
- にす にす ニス varnish
- すぎ すぎ 杉 Japanese cedar 過ぎ past after
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 今まで 今まで いままで until now so far up to the present
- ところ ところ 所 place
- すぎな すぎな 杉菜 field horsetail
- 今までの 【形】 1. conventional 2. traditional
- すぎない すぎない [過ぎない] adj. **only /óunli/ 【副】 ただ…だけ;(数量が)ほんの…にすぎない;単に, もっぱら∥
- にすぎない にすぎない に過ぎない no more than just only