今生きていられるのはあなたが守ってくれたおかげですの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I owe my life to your kind protection.
- 今生 今生 こんじょう this life this world
- 生き 生き いき freshness stet
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いら いら 刺 棘 thorn splinter spine biting words
- はあ 【間投】 aha
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- おか おか 岡 丘 壟 hill height knoll rising ground
- かげ かげ 蔭 shade backing your assistance 陰 影 shade shadow other side
- です です polite copula in Japanese
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 生きて above ground
- きてい きてい 規定 regulation provisions 規程 official regulations inner rules 既定 default
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- おかげ おかげ 御陰 お陰 thanks or owing to お蔭 御蔭 (your) backing assistance
- かげで かげで 陰で behind one's back
- おかげで おかげで 御蔭で お蔭で thanks to you owing to you because of you