会えない時間が長くなるほど人の心は愛情が深くなる。/遠ざかるほど思いは募るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Absence makes the heart grow fonder.
- えな えな 胞衣 placenta
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 時間 時間 じかん time
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- ほど ほど 歩度 one's walking pace 程 degree extent bounds limit
- 人の 【形】 1. human 2. personal
- 心は 【副】 basically
- 愛情 愛情 あいじょう love affection
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- 募る 募る つのる to invite to solicit help, participation, etc
- る る 僂 bend over
- 人の心 human mind
- なるほど なるほど 成程 I see That's right! indeed
- 遠ざかる 遠ざかる とおざかる to go far off