会社が株式公開予定を発表した後、その会社の株価が急騰したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Their stock price went through the roof after it was announced the company was planning to go public.
- 会社 会社 かいしゃ company corporation
- 株式 株式 かぶしき stock (company)
- 公開 公開 こうかい presenting to the public
- 予定 予定 よてい plans arrangement schedule program expectation estimate
- 発表 発表 はっぴょう announcement publication
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- その その 園 えん
- 株価 株価 かぶか stock prices
- 急騰 急騰 きゅうとう sudden rise jump sharp rise
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 会社の 【形】 corporate
- 株式公開 株式公開 かぶしきこうかい stock offering (to the public)
- y社との合併を発表した後、x社の株価は急騰した。 X's share prices surged after it announced a merger with Y.
- 会社が発表した強気の利益予想により、株価は急騰した The bullish earnings projection announced by the company sent share prices through the roof.
- その会社は巨額の資金調達を期待して、昨日株式公開の方針を発表しました。 The company is hoping to mine a huge infusion of cash, announcing yesterday its intent to go public.