会社を代表しての彼女の交渉が首尾よく迅速に運んだことをほめたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He praised the successful and expeditious performance of her negotiations on behalf of the company.
- 会社 会社 かいしゃ company corporation
- 代表 代表 だいひょう representative representation delegation type example model
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 女の 【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
- 交渉 交渉 こうしょう negotiations discussions connection
- 首尾 首尾 しゅび issue course of events beginning and end
- よく よく 良く 善く nicely properly well skilled in 欲 greed wants 慾 craving desire greed
- 迅速 迅速 じんそく quick fast rapid swift prompt
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 表して as a gesture of〔~を〕
- 彼女の 【代名】 her
- 迅速に 迅速に adv. *rapidly 速く《◆ quickly より堅い語》 *swiftly すばやく **quickly 【副】
- 運んだ 【形】 carried
- 代表して 1. as a representative of 2. for and on behalf of 3. in behalf of〔in behalf of
- 首尾よく 首尾よく しゅびよく successfully with success
- 会社を代表して 1. on behalf of the company 2. on behalf of the staff of one's company