何かをきちんとしてほしければ自分でやるべきで、どうでもよいなら人に頼め。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If you want a thing done, go; if not, send.
- 何か 何か なにか something
- きち きち 基地 base 危地 dangerous position peril 機知 機智 wit resources tact 奇智
- ちん ちん 狆 Japanese spaniel (pug) Pekinese (dog) 珍 rare curious strange 朕 We Our
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- ほし ほし 干 dried 星 star 乾 dried cured
- しけ しけ 時化 stormy weather poor turn-out recession
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- やる やる 遣る to do to have sexual intercourse to kill to give (to inferiors, animals,
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うで うで 腕 arm skill
- でも でも but however
- よい よい 宵 evening early night hours 好い good 善い 良い good nice pleasant ok 余意 implied
- いな いな 否 no nay yes well
- なら なら if in case
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- 自分で 1. in one's own person 2. on one's own 3. pro se
- きちんと きちんと precisely accurately
- どうでも どうでも adv. ①[ぜひとも] ?ぜひ② ②[どうとでも] 〔どのようにでも〕 ?→どうでもいい ?→どうでもいい事
- 自分でやる do it oneself
- どうでもよい 1. as it comes 2. just all the same〔all が省略される場合がある〕 3. just the same 4. make