登録 ログイン

何かをしに出掛けても、時にはただ欲求不満を募らすだけのことがある。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Sometimes, going out to do something only adds to my frustration.
  • 何か     何か なにか something
  • 出掛     出掛 でがけ おでかけ about to start out just about to leave or go out
  • 掛け     掛け かけ credit
  • 時に     at four 4
  • はた     はた 旗 flag 羽太 sea basses groupers 側 傍 side edge third person 機 loom
  • ただ     ただ 唯 只 free of charge mere sole only usual common
  • 欲求     欲求 よっきゅう desire
  • 不満     不満 ふまん dissatisfaction displeasure discontent complaints unhappiness
  • だけ     だけ 丈 only just as
  • のこ     のこ saw[化学]
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • とが     とが 都雅 graceful sophisticated
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • 出掛け     出掛け でがけ おでかけ about to start out just about to leave or go out
  • 時には     時には ときには at times occasionally
  • がある     【他動】 have ~がある 1. be home to 2. there is 3. you've got
  • 出掛けて     out the door
  • 欲求不満     欲求不満 よっきゅうふまん frustration
  • ことがある     ことがある (something) has occurred there are times when to have done (something)
英語→日本語 日本語→英語