何と言われようと、私の考えは変わりません!では失礼します。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Whatever you say, I'll stand on my ground! Now excuse me.
- 何と 何と なんと what how whatever
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 私の 【代名】 my
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- わり わり 割 割り rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- 失礼 失礼 しつれい discourtesy impoliteness Excuse me Goodbye
- しま しま 島 island 縞 stripe
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- ようと ようと 用途 use usefulness
- 変わり 変わり かわり change alteration difference strangeness
- 失礼します。 May I come in? {1}〔入室するとき〕
- では失礼します。 Well, goodbye.〔別れのあいさつ〕