作家は、その国で起きていることを本の中で暴露しようとした。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The writer tried to reveal what was going on in the country in the book.
- 作家 作家 さっか author writer novelist artist
- その その 園 えん
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 本の 本の ほんの mere only just
- 中で 【副】 inside
- 暴露 暴露 ばくろ disclosure exposure revelation
- しよ しよ 賜与 gift, esp. to subordinate
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- 起きて 【副】 1. afoot 2. up
- きてい きてい 規定 regulation provisions 規程 official regulations inner rules 既定 default
- しよう しよう 私用 personal use private business 試用 trial 枝葉 leaves and branches side
- ようと ようと 用途 use usefulness
- 本の中で in the book
- 起きている 起きている v. sit up [自] 【S】 【D】 寝ずに起きている∥ Mary is sitting up late this week
- 起きていること what's happening