健全債権を中心にして銀行を再出発させるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- give the banks a fresh start with essentially healthy lending
- 健全 健全 けんぜん health soundness wholesome
- 債権 債権 さいけん credit claim
- 中心 中心 ちゅうしん center core heart pivot emphasis balance
- 心に 【副】 emotionally〔 【結び付く動詞】 involved, charged, stable, disturbed, unstable〕
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 銀行 銀行 ぎんこう bank
- 再出 再出 さいしゅつ reappearance re-emergence
- 出発 出発 しゅっぱつ departure
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- 再出発 再出発 さいしゅっぱつ restart fresh start
- させる させる to make (someone) do
- 出発させる get off
- 再出発させる give ~ a fresh start〔~を〕