優しいほほ笑みが、不意にしかめっ面に変わったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Her loving smile suddenly turned into a scowl.
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- ほほ ほほ 頬 cheek (of face)
- 笑み 笑み えみ smile
- 不意 不意 ふい sudden abrupt unexpected unforeseen
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- かめ かめ 亀 tortoise turtle 瓶子 earthenware pot jar jug 瓶 earthenware pot 甕 jar jug
- わっ jeepers〔 【語源】 Jesus の婉曲的表現〕《驚いて》 {間投}
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 優しい 優しい やさしい tender kind gentle graceful affectionate amiable suave
- 不意に 不意に ふいに suddenly abruptly unexpectedly
- 変わった 変わった かわった another different various particular unusual novel peculiar
- しかめっ面 1. beetle brows 2. glowering face 3. grimace 4. lower 5. make mops and mows 6.
- 優しいほほ笑み 1. fond smile 2. loving smile
- 優しいほほ笑み 1. fond smile 2. loving smile