優しい心の英語
- 1. gentle heart
2. soft heart
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 心 心 しん core heart wick marrow こころ mind heart spirit
- 優しい 優しい やさしい tender kind gentle graceful affectionate amiable suave
- 優しい心で with a kind heart
- 優しい心を持った 【形】 generous-hearted
- 優しい心遣いで 1 with tender care 優しい心遣いで 2 【副】 tender-heartedly
- 優しい心は宝冠に勝る Kind hearts are more than coronets.
- 優しい心を持った女性 generous-hearted woman
- 優しい心遣いに深く感動する be deeply touched with someone's kind thoughts〔人の〕
- 優しい 優しい やさしい tender kind gentle graceful affectionate amiable suave
- 花や生き物に対して優しい心を持っている be gentle with flowers and other living things
- やましい心 1. evil conscience〔 【対】 good conscience〕 2. guilty conscience
- わびしい心 desolate heart
- 卑しい心 1. base mind 2. mean heart 3. mean spirit
- 楽しい心配 pleasant burden
例文
- You really are . you just have a big heart . you're kind , nice .
温かい優しい心の持ち主よ - And i know that very well .
優しい心がある あなたのいいとこ お母さん ちゃんと分かってるわ - Stop it ! stop it , sakuragikun !
晴子さんの優しい心を 心をやめて やめて 桜木君 - But they have the soft hearts of women .
しかし、それは 女性の優しい心だ - And now he's dear , and so unsure
優しい心を見るなんて - But those friends she had , she treated with an open heart and an open hand .
彼女は優しい心で 彼らに接しました - You may cover it up and deny it , but you have a gentle heart .
あなたはそれを隠し否定するかもしれませんが あなたには優しい心がある - No playin' on my soft heart .
優しい心に付け込むな - She had a good heart .
彼女は 優しい心の持ち主だった - She had a good heart .
彼女は 優しい心の持ち主だった